Tuesday, October 31, 2006

dujone dekha holo...

check this song out from Gitobitan...i 'm in love with this song these days

Gitobitan link

i'm sorry to say that i have not yet been able to find a translation and therefore have been forced to translate it...literally.Ofcourse much of the beauty of this song which lies in the layers of meaning as against the deceivingly simple lyrics is lost in translation.
please dont kill me for trying!!

and finally,as i had promised here is the link to the Rabindrasangeet...a Sagar Sen rendition.

dujone dekha holo-mp3

The two met.And a honeysweet night it was
Why didn’t they speak a word. Why did they part
The south wind blowing in the woods is lamenting the loss
The swinging boughs are pleading for a reunion
Both parted with tearful eyes, unbeknownst to the other.
words from the heart remained unspoken in their hearts
Never did they meet again. Alone in this world of woe
Parted forever, on the Jamuna banks.

2 comments:

Anonymous said...

Yes it is a beautiful song. I never paid much attention to the meaning before, just accepted it as another rabindra sangeet song. Thanks for making me aware of its meaning....

upasana said...

i'm glad you liked it...do leave ur name though next time if u ever leave a comment